Նեյրոցանցեր օգտագործելու շնորհիվ Google–ի օնլայն թարգմանչի աշխատանքն արդյունավետ է դարձել։ Այժմ Google Translate–ը աշխատում է ավելի ստույգ և տեքստը թարգմանում է ոչ թե բառացի, այլ` իմաստային։
Ընկերությունը երկար ժամանակ է, ինչ նեյրոցանցեր է ներդնում իր գործքիներում, այդ թվում նաև Google Translate–ում։ Ինչքան հաճախ է օգտատերը դիմում այս ծառայությանը, այքան այն ավելի է բարելավում իր աշխատանքը։ Բացի որակյալ թարգմանություն անելը, այժմ այն աշխատում է նաև օֆլայն ռեժիմում։
Google Translate–ը միակ ծառայությունը չ է, որտեղ կիրառված են արհեստական ինտելեկտի տարրեր։ Օրինակ` — не единственный сервис, применяющий достижения искусственного –ի սկզբին Microsoft Translator–ը նույնպես ստացավ արհեստական բանականության տարրեր և օֆլայն ռեժիմում աշխատելու հնարավորություն։
Թարգմանչի աշխատանքի համար անհրաժեշտ կլինի ներբեռնել լեզուների փաթեթը, որոնցից յուրաքանչյուրը մոտ 34–45 մգ է։
iOS–ի համար նախատեսված տարբերակը App Store–ում կհայտնվի մոտ օրերս, իսկ ահա Android տարբերակը կարելի է ներբեռնել Google Play–ից։